Cahier | La salle de bain de Jean-Philippe Toussaint, Les édition de minuit, 1985

Information de la livre

Le premier roman de Jean-Philippe Toussaint publiait en 1985.

Synopsis (Résumé)

Summaries de chaque chapitre

« Paris » (1ère partie)

1 – 10

Le narrateur commentais à passer après-midi dans sa salle de bain chez lui. Et sa amie, Edmondsson s’occupait lui.

Le narrateur refusais quitter la salle de bain. Et il portait ses livres de sa bibliothèques à la salle de bain.

11

Le narrater sortais de la salle de bain.

12 – 16

Un artiste polonais, Witold Kabrowinski et un homme plus jeune polonais visitaient chez le narrateur pour repeindre cuisine. Mais deux Polonais attendraient la peinture qu’Edmondsson avait oublié. Les quatre personnes mangeaient des spaghetti alle vongole, Edmondsson avait fait. Et, Edmondsson trichait des payes pour deux.

17 – 20

Les deux Polonais quittaient l’apartement. Edmondsson se désahabillait ses vêtements pour faire l’amour. Après ça, ils prendraient le bain.

Le narrateur était couché dans le lit, Edmondsson pressait lui de questions sur l’invitation de l’ambassade d’Autriche.

21 – 35

Kabrowinski visitait chez le narrateur, et il portait des poules faissait cadeau à Edmondsson. Kabrowinski souhaitais à se servir de la salle de bain. Mais le narrateur s’enfermai dans la salle de bain, et il se rasait sa berbe. Les trois mangeaient le petit déjeuner. Après le petit déjeuner, Kovalskazinski Jean-Marie et Kabrowinski cuisaient les poules, pendant il cuisait, le narrateur pensait autour de la réception de l’ambassade d’Autriche et tourniquais dans son appartement.

36 – 37

L'hiver, avant le déménagement à l’apartement, les anciens locataires leurs présentaient sa place et les quatre personnes dînaient ensemble.

38

Le narrateur et Edmondsson prendraient la crémallère, et invitaient le couple. Le couple faisait la tournée des chambres, nous prenions le dîner et jouissaient Monopoly.

« L’hypoténuse » (2ème partie)

1 – 7

Le narrateur partis brusquement de sa appartement et aperçoit l'autobus et allait à la gare. Et il montrait en un train allait à quelque part. Il arriverait quelque ville d’Italie et se réservait une chambre à un lit d’hôtel. Il fait des courses au grand magasin Strada, et à la pharmacie.

8 – 9

Le narrateur allais à la salle de bain de l’hôtel. Et il prenait une douche.

10 – 34

Le narrateur restais et passais dans le hôtel et ces environs. Il commençais à donner de ses nouvelles à Edmondson (§ 25). Edmondson lui téléphonait, et par le jour ils ses téléphonaient encore chaque fois (§ 28), et il faisait les jours du narrateur étaient rhythmées.

35 – 41

Edmonson venait à l’Italie me chercher. Le narrateur et Edmondsson revoyaient à la gare. Et ils dinaient au restaurant. Au dessert, il faisait cadeau une montre à elle.

42 – 75

Nous rentrions à l’hôtel. Le narrateur et Edmondsson passaient et ses amusaient dans la ville d’Italie.

75 – 80

Le narrateur envoyait à Edmondsson et qui se plantait dans son front, et elle perdait du sang, ainsi il portait elle à l’hôpital. Elle se rétablissait sa blessure, et ils ses assuraient ses amours.

« Paris » (3ème partie)

1

Edmondsson rentrait à Paris.

Personnages

Narrateur – Il devenu vingt-sept ans, un chercheur.

Edmondson – L’amie du narrateur. Elle travaille à mi-temps dans une galerie d’art, pour elle subvenait aux besoins du foyer pour le narrateur.

Maman (1. § 6)

Ami de mes parents (1. § 8) – Il visitait la salle de bain, il se vantait de sa profession et son effort.

Kabrowinski Witold (1. § 12, 13, 15, 16, 17, 21) – Un artiste polonais qui repeindre la cuisine du narrateur.

Kovalskazinski Jean-Marie (Un plus jeune homme) (1. § 12, 13, 16, 21, 25) – Un artiste polonais.

Les anciens locataires de l’appartement (1. § 36) – Vieux couple. L’homme prendrait sa retraite, et ils ses transplantaient à Normandie.

Le couple (1. § 38) – Des amis d’enfance d’Edmondsson. L’homme est Pierre-Étienne qui

La demoiselle du Syndicat d’initiative (2. § 2)

Barman (2. § 13, 20, 22) – Un barman d’hôtel

J d’Ormesson (2. § 48) – Le homme du couple, le narrateur et Edmondsson furent passés.

Emplacements

Paris (1ère et 3ème parties)

Venise (? ou quelque ville d’Italie) (2ème partie)

Endroits

Salle de bain – Il y avait des placards, des porte-serviettes, un bidet et une tablette avec des brosses à dents et rasoirs. Le lavabo était blanc. Le narrateur regardait fixement le mur et sa fissure.

Appartement du narrateur

Hôtel en Italie (2. § 2 -) – Le narrateur pensait l’hôtel était désert et un labyrinthe, nulle indication. (2. § 6)

Grand magasin Standa (2. § 5, 17)

La salle de bain de l’hôtel (2. § 9) – Les murs étaient ver clair, la peinture gonflait par endroits.

L'église Saint-Marc (2. § 51)

Elements clés

La dame blanche (1. § 9) – D’un point de vue scientifique du narrateur, il pensait dans ce mélange un aperçu de la perfection.

Lettre de l’ambassade d’Autriche (1. § 9, 20)

Blanc, beige (1. § 16)

Poules (1. § 21)

Orange (1. § 24) – Le colour hyper-moderne.

Monopoly (1. § 38)

Transistor (2. § 6) – Il doit une métaphore du narrateur.

Montre (2. § 40) – Au restaurant, le narrateur faisait cadeau d’une montre à Edmonson. Elle pouvait signifier la normalité et le rythme de la vie.

La dame blanche (2. § 55, 56) – Le narrateur regardais fondre imperceptiblement la vanilla. Cette action et ce description sont une reflexion sur (le sens de) leur propre corp et le mouvement et le durée du temps.

La painture de Montdrian (2. § 64)

Fléchettes (2. § 64 – 75) – Une action et des choses du mouvement. Le narrateur envoyait à Edmondsson et qui se plantait dans son front, et elle perdait du sang, ainsi il portait elle à l’hôpital. Cette élément une occasion de changer l’ambiance et la scène, et mouvait le récit qui était stagnant.

Jasper Johns (2. § 64)

Mots-clés et descriptions importantes

la quiétude de ma vie abstraite pour (1. § 10)

"Manière de regarder tomber la pluie” (1. § 33) – Cette description est la philosophie ou l’idée de ce roman. Regarder moments ou points du mouvement est reposante pour l’esprit, mais il n’est pas important. Poursuivre le mouvement est très important et significatif pour l’essence des choses et de la vie. Et, poursuivre le mouvement est une manière de trouver la conséquence et l’immobilité.

Sensible au mouvement (2. § 4) – Le pensée et la thème de ce roman. Le mouvement par train, dans un compartiment le corp n’est pas mouvoir dans ça. Mais, simultanément, le corp mouvais dans l’espace, l’état de sa sensibilité ou son esprit changeait ou mouvais. Mouvements physique et metals sont séparées et conectées.

Les heures du premier jour à l’étranger, le courant du temps était plus longue et plus appesantie. (2. § 10)

Mes journées, maintenant, étaient rhthmées (2. § 29)

Immobilité (2. § 64) L’élément de la peinture de Mondrian, et une des thèmes de ce roman.

Références culturelles sur ce roman

Mondrian (1. § 9) – Piet Mondrian (1982 – 1944), un peintre néerlandais de l’art abstrait.

L'exposition Raphaël (1. § 24)

Van Gogh, Hartung, Pollock (1. § 24)

Frank Zappa (1. § 38)

Titien (1. § 8)

Véronèse (1. § 8)

Benetton (2. § 49)

Pensées de Pascal (en anglais) (2. § 60)

Analyse et remarques

Œuvre de Jean-Philippe Toussaint

Literature / littérature Page

Jean-Michel Serres Apfel Café Apfelsaft Cinema Music QR Codes Centre Français 2024.