Synopsis og omtale | Byen og dens usikre murer av Haruki Murakami, Shinchosha, 2023

Sammendrag Synopsis

Da jeg var 17 år, kom jeg over en jente på 16 år, og vi gjorde korrespondanse. Jeg datet med henne en eller to ganger i måneden, og vi snakket byen som hennes sanne substans bodde. Jeg gikk inn i byen i hennes drømmeverden…

I byen, som er omsluttet av den høye og veldig sterke muren, var jobben min bare å gjøre drømmetydning. Jeg gikk til biblioteket, ånden til jenta jobbet på, og leste tre gamle drømmer hver dag. Vinteren hadde kommet, skyggen av meg krevde at jeg skulle gå ut fra byen innen en uke …

Etter å ha kommet tilbake fra byen, da jeg var i midten av førtiårene, sa jeg opp jobben min for å tenke på jobb. Og jeg fikk jobb som sjefsbibliotekar for Z Town Library, i en landlig by i fjellene i Tohoku. Men jobben er uvanlig, uvirkelig og ensom som jobben som drømmeleser. Da visste jeg at den tidligere sjefsbibliotekaren Koyasu hadde bodd i byen, og han var et spøkelse. Og jeg ble kjent med en mystisk 16 år gammel gutt gikk biblioteket hver dag, M som bare for å lese så mange bøker på det, og memoriserte dem helt. Etter en stund tegnet gutten et kart over byen og tok det med til meg, og han fortalte meg at han ønsket å…

Bokanmeldelse

Haruki Murakamis 14. roman utgitt 10. april 2023 i Japan. Tittelen er den samme som hans roman “The City and Its Uncertain Walls” som ble utgitt i 1980 på et japansk magasin “Bungakukai”. Men han avviste den, og deler av motivet og historien i den avviste romanen ble adoptert i “The End of the World” i “Hard-Boiled Wonderland and the End of the World”. En ny roman for første gang på seks år som han publiserte, fra “Killing Commendatore” (2016).

Tre kapitler lang roman på 661 sider roman, er dannet av 70 korte seksjoner.

Den samme tittelen mellomskala roman av 150 manuskripter, publisert i 1980. Da avviste Murakami det, romanen var uferdig og ikke moden. Så han skrev sin en av mesterverkene Hard-boiled Wonderland and the End of the World som er basert på den avviste romanen. Men han hadde bestemt seg for å hjelpe og omskrive den nylig, og han begynte å skrive denne romanen fra begynnelsen av 2020, like før Covid-19-pandemien begynte å spre seg over hele verden.

På grunn av pandemien i Covid-19 stengte han seg inne i huset sitt og skulle bare skrive i løpet av omtrent 3 år. Murakami skrev i etterordet, situasjonen til Covid-19-pandemien påvirket historien eller ikke, Murakami vet ikke, kan ikke vite. Men det ville være en slags mening eller noe.

På denne romanen er det 4 poloter. A er ungdomsårene med jenta i denne virkelige verden, og de snakket om byen der hun sa at hun hadde bodd. (kapittel 1) B er tiden i byen. Fortellerens plikt er bare drømmelesing i biblioteket i Byen. Han leste tre gamle drømmer nesten hver dag. (kapittel 1) C er middelaldrende år etter at han kom tilbake fra byen. Fortelleren jobbet som sjefsbibliotekar i Z Town Library. Og han møtte og så sjefsbibliotekaren, Tatsuya Koyasu, bibliotekaren Soeda og den mystiske 16 år gamle gutten, M. (kapittel 2) D er innholdet i kapittel 3 …

Historien om byen og drømmelesing i kapittel 1 er nesten det samme som “Verdens ende”. Og Murakami skrev kapittel 1 er omskrivningen av samme tittel mellomskala roman utgitt i 1980.

Det er mange Murakamis unike elementer og motiver som fragmenter-stil, dual-verden-historie, alter verden, separasjon mellom sinn og kropp, bøker, lesing, bibliotek, drøm, ensomhet, merkelig og vanskelig, men søt kjærlighet med en jente, matlaging, ta en lang spasertur, kaffe (og te), mote, spøkelse (eller å være som spøkelse), tapt av personer eller gjenstander og rare opplevelser.

Denne romanen er en kombinasjon av Murakamis merkelige kjærlighetshistorier (for eksempel Norwegian Wood og Sputnik Sweetheart) og hans unike urbane eventyrfortellinger (Wild Sheep Chase, The Wind-bird Chronicle, 1Q84 og Killing Commendatore). Dette er basert på romanen med samme tittel i mellomskala utgitt i 1980 og ble deretter avvist og End of the World of Hard-boiled Wonderland and the End of the World. (Også denne romanen er en alterversjon av Hard-boiled Wonderland and the End of the World, skrev Murakami). Og det er mange elementer og episoder som minner om Hør vinden synge, Norwegian Wood, Sputnik Sweetheart, Killing Commendatore og Kafka on the Shore. Jeg tror det må være en stor frukt og en av konsekvensene av hans skrivekarriere.

Også et annet trekk ved denne romanen er temaet behandler lesing, bibliotek, bøker, skriving, historie og deres betydninger. Denne romanen er en historie om å lese, å behandle, å takle og å skape en historie eller historier. Fortellerens første jobb var en bokagent og den andre var sjefsbibliotekar på et lite bibliotek, i byen var hans plikt å lese gamle drømmer. Byen er skapt av historien laget av jenta, og folket har ingen skygge. Og Z Town Library er et drømmested for Mr Koyasu som elsket bøker og hadde ønsket å bli romanforfatter. Og det var et ideelt sted å lese for fortelleren og M. Og historien utvikler seg om bibliotekene, bøkene og historiene. En fortelling er hvert menneskes egen idé og verden eller mikrokosmos, fortellingen er også verden, universet eller nasjonen. Et stort spørsmål og et hovedtema i denne romanen er forbindelsen og meningen mellom dem.

Å lese en bok eller en fortelling er en måte å behandle sinnet på, en metode for å leve i verden og for å kommunisere med fortapte mennesker. Dette motivet er det samme som Kafka på kysten. Nesten tegn i denne romanen elsket bøker og lesing, så de ønsket å tilbringe tid ved å bare lese. Lesing er måten å flykte fra verden, og er også metoden for å løse problemet med denne virkelige verden, men å dykke inn i lesing eller en historie er en lykkelig, men farlig handling.

Jeg tror Murakamis budskap i denne romanen er “hvordan vi håndterer virkeligheten og historiene, forbindelsene mellom dem?”. Nesten av karakter i denne romanen og deres aktiviteter og jobber er bare veldig praktiske eller bare veldig uvirkelige. Levende mennesker må leve i en historie eller historier, inkludert vanlige, tomme eller overfladiske historier laget av TV, kino, magasiner og så videre. Folk tvinges til å spore vanlige historier som “Man må fortsette å jobbe i et stort og stabilt selskap”, “Man må gifte seg til middelalderen” eller “Man må leve i denne virkelige verden (og dens historie eller nasjonens store fortelling)”. Noen stenger seg inne i sine drømmende historier eller sitt eget mikrokosmos. Det er også spørsmålet og problemet til Murakami selv som romanforfatter. Konklusjonen og konsekvensen av denne romanen er at han gjorde slutt på eller stengte ute …

Spørsmålene om Covid-19-pandemien gjorde det klart at det var skiller mellom en stor fortelling om en nasjon og individuelle virkeligheter, administratorer og praktikere, regler og praksis, studenter og voksne, og pasienter og ikke-pasienter. Så Murakami nevnte covid-19-pandemien i etterordet, og denne romanen må være påvirket av dette.

Hendelser i Japan, for eksempel Akihabara-massakren i 2008, Kyoto Animation Arson Attack and Studio, mordet på Shinzo Abe, de burde være forårsaket av problemet med historien. Det var mange årsaker til mange komplekse ting, men problemet med historien er stort. Jeg tror disse kriminelle ikke kan takle historiene sine, historiene de fulgte, de ble tvunget til å følge eller de vil tro. Og forbindelser mellom virkeligheten med en historie eller historier er feil, så hver og en begikk en forbrytelse. De kan ikke takle en historie som ble laget av seg selv eller andre, og årsakene til å begå drap er uvirkelige, trivielle og inkonsekvente.

Byens mur skal være et skall av menneskers kollektive sinn. Og menneskene i byen har ikke noe skall av sinn, men det var ingen flyt og progresjon av tid og ingen komplekse sosiale plikter og ansvar. De gjorde bare enkle egne plikter. De ser ut som beboere i himmelen, men ser også ut som fanger. Imidlertid kan et liv i et fengsel være den mest store, regelmessige, stabile, rene og lykkelige livsstilen på jorden …?

Denne romanen er en av de mest favoritt Murakamis roman av meg lik The Wild Sheep Chase, Hard-boiled Wonderland og verdens ende, Dance, Dance, Dance og den delen av Kafka Tamura i Kafka på kysten. Jeg leste en stor roman som nylig publisert, for tiden på lenge. Det er et mesterverk av det 21. århundre og filosofisk fantastisk stor fortelling eier sunn fornuft, meningen med livet, kjærlighet og dens medfølelse og en sannhet, som jeg ønsket å lese. Er det Murakami er full av kjærlighet til bibliotek, bøker, lesing, skriving, historier og litteratur.

Ved denne romanen Murakami fantastisk lykkes med å skape og sette opp sin ideelle sted og verden, eller to evige utopier som himmelen. Så søt, dyrebar og ren … Men fortelleren …

Related Posts and Pages

-Note (English)| The City and Its Uncertain Walls

Timeline of Haruki Murakami

Works of / Œuvres de/ Werke vonHaruki Murakami

Literature / littérature / Literatur Page